Mischna
Mischna

Musar zu Pirkei Avot 2:7

הוּא הָיָה אוֹמֵר, מַרְבֶּה בָשָׂר, מַרְבֶּה רִמָּה. מַרְבֶּה נְכָסִים, מַרְבֶּה דְאָגָה. מַרְבֶּה נָשִׁים, מַרְבֶּה כְשָׁפִים. מַרְבֶּה שְׁפָחוֹת, מַרְבֶּה זִמָּה. מַרְבֶּה עֲבָדִים, מַרְבֶּה גָזֵל. מַרְבֶּה תוֹרָה, מַרְבֶּה חַיִּים. מַרְבֶּה יְשִׁיבָה, מַרְבֶּה חָכְמָה. מַרְבֶּה עֵצָה, מַרְבֶּה תְבוּנָה. מַרְבֶּה צְדָקָה, מַרְבֶּה שָׁלוֹם. קָנָה שֵׁם טוֹב, קָנָה לְעַצְמוֹ. קָנָה לוֹ דִבְרֵי תוֹרָה, קָנָה לוֹ חַיֵּי הָעוֹלָם הַבָּא:

Wer das Fleisch vermehrt, vermehrt die Würmer. [Einer, der zu viel isst und trinkt, bis er fett und fleischig wird, vermehrt Würmer für sich selbst im Grab, und "Würmer sind für die Toten so schmerzhaft wie eine Nadel im Fleisch der Lebenden." Diese Tanna kommt, um uns zu bestätigen, dass alle Ablässe einem Menschen schaden, außer der Nachsicht in der Tora, in der Weisheit und in der Nächstenliebe.] Wer den Besitz erhöht, macht sich Sorgen, [damit sie ihn nicht ausrauben oder dass Straßenräuber auf ihn fallen und ihn töten. (Ein bestimmter Chasid betete: "Möge er mich davor bewahren, meine Seele zu zerstreuen." Als er gefragt wurde: "Was ist" Zerstreuung der Seele "?" Er antwortete: "Viele Besitztümer an vielen Orten verstreut haben und müssen." zerstreue die Seele, um in diese und jene Richtung zu denken. "] Wer die Anzahl der Frauen erhöht, erhöht die Hexerei. Wer die Dienstmädchen erhöht, erhöht die Unanständigkeit. Wer die Anzahl der Diener erhöht, erhöht den Diebstahl. [Die Begründung für die Sequenz lautet wie folgt: Zuerst bereitet sich ein Mann vor und isst und trinkt und vermehrt Fleisch. Dann versucht er, Besitztümer zu vergrößern, und nachdem er dies getan hat, sieht er, dass er genug hat, um viele Frauen zu ernähren. Nachdem er Frauen vergrößert hat, braucht jeder eine Magd, die er liefert. Seitdem hat er Bei vielen Haushaltsmitgliedern benötigt er Felder und Weinberge, um sie mit Wein und Lebensmitteln zu versorgen, und er erhöht die Anzahl der Bediensteten, um die Felder und Weinberge zu bearbeiten—so die Reihenfolge.] Wer die Tora erhöht, erhöht das Leben [wie geschrieben steht (5. Mose 30:20): "Denn es ist dein Leben und die Länge deiner Tage."] Wer das Sitzen (und Lernen) erhöht, erhöht die Weisheit. [Viele Jünger versammeln sich und kommen, um seine Vermutungen zu hören. Einige verstehen es als: Wer Jünger vermehrt, erhöht die Weisheit, denn sie schärfen ihn und tragen zu seiner Weisheit bei.] Wer den Rat erhöht (nimmt), erhöht das Verständnis [eins durch das andere durch die Ratschläge seiner Berater]. Wer die Nächstenliebe erhöht, erhöht den Frieden [wie geschrieben steht (Jesaja 32:17): "Und der Akt der Nächstenliebe wird (dh wird zu) Frieden führen."] Wer einen guten Namen erwirbt, erwirbt ihn für sich. Wer Worte der Tora erwirbt, erwirbt für sich das Leben in der kommenden Welt.

Mesilat Yesharim

Likewise we learned: "nor do all who engage in much business become wise" (Avot 2:5). The lust for money exposes him to many dangers and weakens his strength with many worries, even after he has attained a great amount as we learned: "one who increases possessions, increases worry" (Avot 2:7). It is lust for money which leads him many times to transgress the mitzvot of the Torah and even the natural precepts of reason.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

לקטו ממנו איש לפי אכלו. The Torah tells us here how much a person needs to eat to sustain himself. This is the reason the measurements are spelled out in such detail, as well as the fact that people's subjective estimate of their "needs" were proven wrong, since, regardless of how much they believed they had gathered, once they measured it, they found that every person had obtained the same quantity. When the Torah afterwards describes some people as "storing" extra מן for the following day against Moses' instructions, and it turned into worms, this was a warning of what our sages (Avot 2,7) called מרבה בשר מרבה רמה, that he who eats excessively, over and beyond his needs, only increases the number of worms that will eventually invade his corpse. When the Torah added: ויבאש, this is a hint that decomposition can set in even during one's lifetime when one gorges oneself on too much unneeded food. I have enlarged on this subject in my treatise שער האותיות under the heading of שלחן and the letter ק for קדושה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers